Song 5bsnLiT00hG37qd8p2jdVl

Unknown Artist

4.5평균 별점
평가 보기

개요

Arctic Monkeys의 정규 3집 [Humbug]의 7번 트랙. 알렉스 터너는 NME와의 [url=https://www.youtube.com/watch?v=JBonTdIMOlc] 인터뷰[/url]를 통해, 이 노래를 그가 가장 만족하는 노래들 중 하나로 뽑았다. 알렉스 터너는 한 [url=https://americansongwriter.com/drinks-with-arctic-monkeys/] 인터뷰[/url]에서 요크셔 포크 팝 아티스트 Jake Thackray가 이 곡에 영향을 준 인물이라고 밝혔다.

아티스트
수록 앨범
Unknown Album
공개일
-
길이
0:00
4.5평균 별점
평가 보기

리뷰

4.5

본작을 ‘메이저 키로도 진부하지 않은 곡을 쓰고 싶었다’고 밝혔는데, 결과적으로 alex는 그 목표를 완벽히 실현한 것 같다. 곡은 단순한 기타 리프와 미니멀한 리듬을 바탕으로 구성되며, 이러한 절제는 보컬과 가사에 감정의 중심을 실어준다. Turner의 창법은 과장되지 않고 나른하지만, 그 안에 담긴 내면의 정서는 곡이 진행될수록 강하게 응집된다 특히 ‘전 연인을 닮은 사람들에게 그녀의 이름을 불러도 되냐’고 묻는 서사는 처음에는 유머러스하게 들릴 수도 있으나, 반복되며 점점 더 슬프고 병적인 정조로 침잠해간다. 그 끝에서 화자는 전 연인의 여동생에게까지 감정을 투사하며, 현실을 받아들이지 못하는 상태에 이른다. 이 곡이 주는 감정은 클라이맥스 없는 균일한 선율 위에 누적되며, 그 결과 청자는 폭발이 아닌 침전의 방식으로 곡에 빠져든다. 감정을 과잉으로 치닫지 않고 절제된 언어와 멜로디로 포착한다.

moonseok

가사

But it was only a look-a-like

근데 그건 그냥 닮은 사람이었어

She was nothing but a vision trick

그녀는 그저 환상이었어

She was close

그녀는 너와 닮았어

Close enough to be your ghost

네 영혼이라고 말해도 될 만큼

But my chances turned to toast

하지만 내 기회는 사라졌지

When I asked her if I could call her your name

그녀에게 당신을 네 이름으로 불러도 되냐고 물었을 때

Huddled up in a wicker chair

등나무 의자에 몸을 웅크린 채로

She was close, and she held me very tightly

그녀는 너를 닮았고, 나를 꽉 안아줬어

'Til I asked awfully politely

정말 정중하게 물어보기 전까지는

"Please, can I call you her name?"

"부탁해요, 당신을 그녀의 이름으로 불러도 될까요?"

Yeah, I let him go the long way 'round

그래, 나는 가는 길을 괜히 돌아갔지

And kept my shortcuts to myself

지름길은 나만 알고 있었지

I thought I saw you in the Parrot's Beak

패럿츠 비크(펍)에서 너를 본 줄 알았어

It was too loud for me to hear her speak

그녀의 말소리를 듣기에 거기는 너무 시끄러웠어

And she had a broken arm

그리고 팔이 부러졌더라고

Tell me, where's your hiding place?

말해봐, 너는 어디에 숨었어?

I'm worried I'll forget your face

네 얼굴을 잊을까 봐 걱정돼

And I've asked everyone

모두에게 물어봤어

I'm beginning to think I imagined you all along

네가 상상이었나 싶어지기 시작해

I elongated my lift home

집까지 가는 길을 괜히 길게 늘였어

Yeah, I let him go the long way 'round

그래, 나는 가는 길을 괜히 돌아갔지

I smelt your scent on the seatbelt

시트벨트에서 네 향기가 났어

And kept my shortcuts to myself

지름길은 나만 알고 있었지

On the phone to the middle man

중개인에게 전화하는

When I saw that she was on her own

그녀가 혼자 있는 걸 봤을 때

She was close, well, you couldn't get much closer

그녀는 더 닮을 수가 없을 정도로 너를 닮았어

She said "I'm really not supposed to

그녀가 말했어 "정말 이러면 안 되는데

But yes, you can call me anything you want"

하지만 그래, 원하는 대로 날 불러도 돼"