Kanye West의 〈Saint Pablo〉는 자신이 직면한 부채, 미디어의 논란, 정신 건강에 대한 외부의 의심 등 내밀한 고민과 불안에 대해 솔직하게 내비치는 곡이다. “My wife said, I can't say no to nobody / And at this rate we gon' both die broke”라는 가사에서 알 수 있듯이, 금전적인 압박과 주변 사람들에 대한 책임감, 그리고 개인적 한계를 적나라하게 드러낸다. 미디어의 비난과 Twitter에서 벌어진 논쟁을 언급하며, Kanye West는 “I'm not out of control, I'm just not in they control”이라는 문장으로 자신을 향한 세상의 인식에 반기를 든다. 또한 “This generation's closest thing to Einstein”이라고 자신을 표현하며, 사회의 통념을 넘어서겠다는 예술가로서의 포부와 자신감을 내비친다. 반복적으로 등장하는 “You're lookin' at the church in the night sky / Wonderin' whether God's gonna say hi”라는 구절은, 어두운 현실 속에서 신을 찾고 자기 존재의 의미를 되묻는 심정을 상징적으로 표현한다. 곡은 흑인 커뮤니티의 경제적 현실, 자본주의 사회에서의 자기 정체성, 그리고 가족과 신앙에 관한 질문까지 폭넓게 다룬다. 동시에 “I've been woken from enlightened man's dream / Checkin' Instagram comments to crowdsource my self esteem”과 같은 가사를 통해, 현대 사회에서 자존감을 끊임없이 흔드는 소셜 미디어의 영향도 비판적으로 고찰한다. 〈Saint Pablo〉는 Kanye West가 세상과 자신 사이에서 느끼는 불안, 고집, 신념, 그리고 구원을 찾아가는 여정을 집약한 곡이다.
Yeah, 9:08 L.A. time
어, 9시 8분 LA 시간
Back in the lab and shit
다시 작업실로 돌아왔어
My wife said, I can't say no to nobody
내 아내가 말했어, 난 누구한테도 거절 못한다고
And at this rate we gon' both die broke
이렇게 가다간 둘 다 빈털터리가 될 거야
Got friends that ask me for money knowin' I'm in debt
빚이 있는 걸 알면서 돈 빌려달라는 친구들이 있어
And like my wife said, I still didn't say no
아내가 말한 대로, 난 여전히 거절 못했어
People tryna say I'm goin' crazy on Twitter
사람들이 트위터에서 내가 미쳤다고 하네
My friends' best advice was to stay low
친구들이 해준 가장 좋은 조언은 조용히 있으라는 거였어
I guess it's hard to decipher all of the bills
계산서들이 너무 많아 헷갈려
Especially when you got family members on payroll
특히 가족들 급여도 챙겨줄 때 더 그래
The media said it was outlandish spendin'
언론은 내가 돈을 별나게 쓴다고 했어
The media said he's way out of control
언론은 그가 통제 불가능하다고 했어
I just feel like I'm the only one not pretendin'
난 그냥 나만 솔직한 것 같아
I'm not out of control, I'm just not in they control
난 통제 불능이 아니야, 그냥 그들의 통제에 있지 않을 뿐
I know I'm the most influential
난 내가 가장 영향력 있는 걸 알아
That TIME cover was just confirmation
타임지 표지는 그저 확실하게 해줬어
This generation's closest thing to Einstein
이 세대의 아인슈타인 같은 존재야
So don't worry about me, I'm fine
그러니까 걱정하지 마, 난 괜찮아
I can see a thousand years from now in real life
지금 이 순간부터 천 년 후를 볼 수 있어
Skate on the paradigm and shift it when I feel like
기분 내킬 때 패러다임 위를 미끄러져 바꿔버려
Troll conventional thought, don't need to question
전통적 사고를 조롱해, 의심할 필요 없어
I know it's antiquated so sometimes I get aggressive
그게 낡은 사고라는 걸 알아, 그래서 가끔 공격적이 돼
Thank God For Jay Electra, he down with the mission
Jay Electra에게 감사해, 미션 동참 중이야
Did it with with no permission, on our own conditions
허락 없이 해냈어, 우리 방식대로
Most Blacks with money have been beaten to submission
돈 있는 대부분의 흑인들은 피곤해져 복종하게 돼
Yeezy with the big house, did it way different
큰 집 마련한 이이지, 다르게 해냈어
Never listen to Hollywood producers
헐리우드 프로듀서들 말은 절대 듣지 않아
Don't stare at money too long, it's Medusa
돈을 너무 오래 쳐다보지 마, 그건 메두사야
The ultimate Gemini has survived
궁극의 쌍둥이가 살아남았어
I wasn't supposed to make it past 25
난 25살을 넘기지 못할 줄 알았어
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky
맞아, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
Oh, you're lookin' at the church in the night sky
오, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
And you wonder where is God in your nightlife
그리고 너의 밤에는 신이 어디 계시는지 궁금해하지
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky (Father, Father, Father)
그래, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어 (아버지, 아버지, 아버지)
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
The night sky, yeah, I feel like I'm home, yeah, yeah
밤하늘, 그래, 집에 온 기분이야, 맞아
I've been wakin' the spirits of millions more to come
수백만 명의 영혼을 깨우고 있어
A million illegally downloaded my truth over the drums
백만 명이 내 진실을 불법 다운로드로 얻었어
I believe in the children, listen to the kids, bro
난 아이들을 믿어, 아이들의 말을 들어봐, 형
If the phone ringin', go and get your kids hoe
전화가 울리면, 가서 아이들 좀 챙겨
Brother Don Muhammad told the minister about the presentation
Brother Don Muhammad가 장관에게 프레젠테이션에 대해 말했어
He sat back and smiled
그는 앉아서 미소 지었어
Black on black lies is worse than black on black crime
서로를 속이는 건 서로를 공격하는 것보다 더 나빠
The Jews share their truth on how to make a dime
유대인들은 돈 버는 법에 대한 진실을 공유해
Most black men couldn't balance a checkbook
대부분의 흑인들은 계산을 잘 못해
But buy a new car, talkin' 'bout "How my neck look?"
새 차를 사면서 '내 목걸이 어때?'라고 묻지
Well, it all looks great
음, 다 좋아 보이네
400 years later, we buyin' our own chains
400년 후, 우리는 우리만의 사슬을 사고 있어
The light is before us brothers, so the devil workin' hard
형들, 빛이 우리 앞에 있으니 악마도 열심히 일하고 있어
Real family stick together and see through the mirage
진짜 가족은 함께하고 환상을 꿰뚫어봐
The smokescreens, perceptions of false reality
연막, 거짓 현실의 인식
Who the real owner if your boss gets a salary?
네 상사가 월급 받는다면 진짜 주인은 누구지?
I am one with the people
난 사람들과 하나야
I am one with the people (Real)
난 사람들과 하나야 (진짜)
I've been woken from enlightened man's dream
깨달음을 얻은 사람의 꿈에서 깨어났어
Checkin' Instagram comments to crowdsource my self esteem
인스타그램 댓글을 챙겨봐 내 자존감을 찾기 위해
Let me not say too much or do too much
많이 말하지도 많이 행동하지도 않을래
'Cause if I'm up way too much, I'm out of touch
너무 치고 나가면 남들과 멀어지니까
I'm prayin' an out-of-body experience will happen
내 몸을 벗어난 경험이 생기길 기도해
So the people can see my light, now it's not just rappin'
사람들이 내 빛을 볼 수 있도록, 이제 단순 랩이 아니야
God, I have humbled myself before the court
신이시여, 난 법정 앞에서 겸손해졌어요
Drop my ego and confidence was my last resort
자만심을 버리고 자신감이 마지막 수단이었다
I kno-I know he got a plan, I know I'm on your beams
그가 계획을 가진 걸 알아, 난 당신의 주목을 받고 있어
One set of footsteps, you was carryin' me
발자국 하나, 당신이 날 안고 있었어
When I turned on the news and they was buryin' me
뉴스를 켰을 때 사람들이 나를 매장하고 있었어
One set of footsteps, you was carryin' me
발자국 하나, 당신이 날 안고 있었어
When I was negotiatin' with Apple, it was Larry and me
내가 애플과 협상할 때, 나와 래리만 있었어
Told Tim Cook to call me, I was scary to see
팀 쿡에게 연락하라고 했어, 좀 무서웠어
I would've took a 100 million and gave 20 to Hov
1억 받을 수 있었는데 Hov한테 2천만 주려고 했어
I heard it's the way they did it when we only had a stove
그게 우리가 가스레인지밖에 없을 때 그들이 했던 방식이래
But it's better that I stayed at home with my folks
하지만 가족들과 함께 집에 있는 게 더 나았어
'Cause if Jay a billionaire then I'ma never go broke
Jay가 억만장자가 됐다면 난 결코 빈털터리가 되지 않을 거야
Only thing I ask is next time I'm on stage we all go
다음에 무대에 설 땐 우리 모두 함께 가잔 것 뿐이야
We all go
우리 모두 함께 가
Not just by myself, lookin' for niggas like where's Waldo
혼자만 말고, 월도 어딨는지 찾듯이 말야
She got the same shoes as my wife but she copped 'em at Aldo
그녀가 내 아내와 같은 신발을 샀는데 Aldo에서 샀어
Modern day MJ with a off-the-wall flow
현대의 MJ, 벽을 넘나드는 플로우
Nightlife, walk all over me
밤의 삶, 날 휘감아
Walk all over me
날 휘감아
I'm deliverin' everything I've ever sent to you'll bring
내가 보낸 모든 걸 전할게
Fly, fly, fly overseas
날아가, 날아가, 해외로 날아가
Fly overseas
해외로 날아가
Oh, anywhere, everything but in between
오, 어디든지, 모든 것들 그 사이 제외
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky
맞아, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
Oh, you're lookin' at the church in the night sky
오, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
And you wonder where is God in your nightlife
그리고 너의 밤에는 신이 어디 계시는지 궁금해하지
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky (Father, Father, Father)
그래, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어 (아버지, 아버지, 아버지)
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
Oh, you're lookin' at the church in the night sky
오, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
And you wonder where is God in your nightlife
그리고 너의 밤에는 신이 어디 계시는지 궁금해하지
Please face me when I speak
내가 말할 때 내 얼굴 봐줘
Please say to me somethin' before you leave
가기 전에 내게 뭐라도 말해줘
You've been treatin' me like I'm invisible
넌 날 투명인간 취급했어
Now I'm visible to you
이제는 너에게 내가 보여
Oh, the invisible truths they sold
오, 그들이 팔았던 보이지 않는 진실들
I can't quite understand the games you play
네가 하는 게임을 이해할 수 없어
Understand, understand
이해해, 이해해
Understand I'm standin' under oath
난 맹세 아래 서 있다는 걸 이해해줘
And I promised I, I wouldn't fall anymore
그리고 더 이상 넘어지지 않겠다고 약속했어
But I'm cryin' at the bar
하지만 난 술집에서 울고 있어
I'm wishin' that you saw my scars, man
내 상처를 봐줬으면 좋겠어
I'm wishin' that you came down here
여기 내려와 줬으면 좋겠어
And stood by me
내 옆에 서 있었으면 해
And look at me like you knew me
날 아는 것처럼 날 바라봐줘
But I feel so alone
하지만 난 너무 외로워
Like I don't know anyone except the night sky above
위에 있는 밤하늘 빼고는 아무도 모르는 것처럼
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky
맞아, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
Oh, you're lookin' at the church in the night sky
오, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어
And you wonder where is God in your nightlife
그리고 너의 밤에는 신이 어디 계시는지 궁금해하지
Yeah, you're lookin' at the church in the night sky (Father, Father, Father)
그래, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어 (아버지, 아버지, 아버지)
Wonderin' whether God's gonna say hi
신이 인사해줄지 궁금해하고 있어
Oh, you're lookin' at the church in the night sky (Father, Father, Father)
오, 넌 밤하늘의 교회를 보고 있어 (아버지, 아버지, 아버지)
And you wonder where is God in your nightlife
그리고 너의 밤에는 신이 어디 계시는지 궁금해하지