Unknown Artist의 앨범 Unknown Album에 수록된 트랙이다.
9月の海は色褪せてゆくよ
9월의 바다는 점점 빛을 잃어가고 있어
波間には去った夏の影が見え隠れ
파도 사이로 지워진 여름의 그림자가 아른거려
人もまばらな渚の音にさらわれて
사람 뜸한 해변 소리에 휩쓸려
そう 君の事なんかを思い出したりする
그래, 네 생각이 떠올라
僕は名前もない季節に居座って
나는 이름 없는 계절 속에 머물러서
おもいのだけを投げかけてみよう
마음만 던져 보려 해
灰色の空の隙間へと
회색 하늘 틈새로
風がそっと いたずらに僕の頬をなでて 砂の中へ消えてゆく
바람이 장난처럼 내 볼을 쓰다듬으며 모래 속으로 사라져가
風はきっと 君の住む街にも届いて その髪先をやさしく揺らすだろう
바람은 분명 네가 사는 도시에도 닿아 그 머리카락 끝을 부드럽게 흔들겠지
こころ弾み 足取りも軽やかに
마음이 들떠서 발걸음도 가볍게
ひとりきり遠い海まで来てみたものの
혼자서 먼 바다까지 와 봤지만
なんだか少し寂しくなって
왜인지 약간 쓸쓸해져서
そう 君の声なんかが聞きたくなります
그래, 네 목소리가 그리워져
僕は気付かないふりをしているのさ
나는 모른 척하고 있어
どこからともなく聞こえてくる
어디선가 들려오는
僕を急かすようなあの足音
나를 재촉하는 듯한 그 발소리
風がそっと 右から僕の頬をかすめて穏やかに流れてゆく
바람이 살짝 오른쪽에서 내 볼을 스치며 조용히 흘러가
明日きっと 君の住む街に行くから この僕の想いを君に伝えよう
내일은 꼭 네가 사는 도시로 갈 테니 내 마음을 전할게
風がそっと いたずらに僕の頬をなでて砂の中へ消えてゆく
바람이 장난처럼 내 볼을 쓰다듬으며 모래 속으로 사라져가
明日きっと 君の住む街に行くから この僕の想いを君に伝えよう
내일은 꼭 네가 사는 도시로 갈 테니 내 마음을 전할게