〈PAID〉는 Kanye West와 Ty Dolla $ign이 돈과 욕망을 노골적으로 드러내는 트랙으로, 『VULTURES 1』의 세 번째 곡이다. 반복되는 “I’m just here to get paid”라는 문장은 이 곡의 핵심 메시지이자, 등장인물들의 동기를 단순하고 명확하게 요약한다. Ye는 가사 속에서 파티, 여성, 소비, 그리고 허무한 관계를 나열하며, 관계의 진정성보다는 그 안에서 얻을 수 있는 것에 집중하는 모습을 보여준다. 이 곡은 “돈을 벌기 위해 존재한다”는 태도를 반복적으로 강조하면서도, 동시에 그 삶의 공허함과 자기 인식을 묘하게 내포하고 있다. 후반부에는 “Friday night, let’s all get paid”라는 구절이 집단적인 외침처럼 등장하며, 개인의 욕망이 군중의 열망으로 확장되는 흐름을 보여준다. 한편, 곡에는 Jodeci의 〈Get On Up〉(1995)와 Cajmere의 〈Brighter Days〉(1994)가 샘플로 사용되었다. 이 곡은 Jodeci의 "Get On Up"을 샘플링하여 독특한 리듬을 만들어내며, 청취자들에게 과거의 향수를 불러일으킨다. Kanye West와 Ty Dolla $ign이 함께 작업한 이 트랙은 발매 후 빌보드 차트 상위권에 진입하며 상업적 성공을 거뒀다.
Get on up now
올라가 봐
Get on up
올라가 봐
Get on up now
올라가 봐
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
Life flew past too fast
삶은 너무 빠르게 지나가
He can't afford you, that's too bad
쟤는 너한테 맞출 여유가 없어, 안타깝지
You was stuck, run in place
넌 갇혀서 제자리걸음
You ain't runnin' with the strays no more
더 이상 떠돌이와 함께 안 뛰어
Yeah, I got that shit on
그래, 내가 다 해놨어
Give me somethin' to spit on
나한테 뱉을 걸 줘
I got that pump, but it's off on the headlights
난 펌프가 있지만 헤드라이트는 꺼졌어
Fuck the lame, do you write, and your girlfriend think I'm dope?
멍청한 건 집어치워, 글 쓰고 네 여자친구는 내가 멋지대
Really? Thanks
진짜? 고마워
You got my attention when you're with me
내가 너랑 있을 때 네가 내 시선을 사로잡아
Get that upfront, just throw it back
그걸 먼저 받아 그냥 돌려줘
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid (ooh, yeah)
난 그냥 돈 벌러 왔어 (오, 그래)
I'm just here to get paid (yeah)
난 그냥 돈 벌러 왔어 (그래)
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid (ah-ah)
난 그냥 돈 벌러 왔어 (아-아)
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
I'm just here to get paid (yeah, yeah)
난 그냥 돈 벌러 왔어 (그래, 그래)
I'm just here to get paid
난 그냥 돈 벌러 왔어
Everybody grab somebody
모두 누군가를 잡아봐
Turn this motherfucker into a party
이곳을 파티로 만들어봐
Fellas, take a ladies hand
남자들, 여자 손을 잡아
Ladies, go and choose your man
여자들, 네 남자를 골라
There's no need to be afraid
겁낼 필요 없어
Let's all get paid
우리 다 돈 벌자
Let's all get paid
우리 다 돈 벌자
Let-let-let get, ai-ai-ai-aid
다-다-다 돈 벌자
Let's all get paid (Roxanne)
우리 다 돈 벌자 (Roxanne)
Let's all get paid
우리 다 돈 벌자
Let's all get paid
우리 다 돈 벌자
Let-let-let get, ai-ai-ai-aid
다-다-다 돈 벌자
Let's all get paid
우리 다 돈 벌자